-
hindi/ourdou
Zhara bee, zha zha (1961). Elle dit que c'est de "l'hindu", mais si c'est bien une chanson pakistanaise c'est plutôt de l'ourdou, cependant il n'existe que peu de différences entre ces deux langues : quelques mots arabes présent en ourdou et quelques mots sanskrit présent en hindi et l'écriture (alphabet arabe pour l'oudou, le devanagari pour l'hindi).
Tags : paroles, ourdou, hindi
-
Commentaires