• hindi/ourdou

    Zhara bee, zha zha (1961). Elle dit que c'est de "l'hindu", mais si c'est bien une chanson pakistanaise c'est plutôt de l'ourdou, cependant il n'existe que peu de différences entre ces deux langues : quelques mots arabes présent en ourdou et quelques mots sanskrit présent en hindi et l'écriture (alphabet arabe pour l'oudou, le devanagari pour l'hindi).


    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :