-
Par Earthasfan le 27 Janvier 2009 à 16:09
A la fin de plusieurs versions de sa célébre chanson "Just an old fahsioned girl", elle termine par un soupir. Quelqu'un connait le sens de ce soupir, ou est-ce moi qui entend mal ?
Dans une vidéo, on l'a voit chantant cette chanson avec un vison qu'elle tire de derrière le sofa, et elle tire et tire et tire, et se retrouve avec des kilomètre de vison, et finit par ce soupire... est-ce que cela viendrait de cette chaleur provoquée par le vison ?
votre commentaire -
Par Earthasfan le 27 Janvier 2009 à 16:06
Est-ce bien du japonais qu'elle chante dans C'me on a my house! ou du simili-japonais, comme je l'ai lu (The Devil In Sister George | Boy George | Culture Club) ?Cependant, une Japonaise, Eri Chiemi, l'a chante également dans sa langues et les deux versions sont très proches !
Si s'en est quelqu'un pourrait-il m'aider pour la transcription.
votre commentaire -
Par Earthasfan le 27 Janvier 2009 à 15:12
question de vocabulaires :
- Dans la chanson Rumania, Rumania, dit-elle bien "Moguen-Dovid vayn", ce que je comprends comme "vin cacher" ?
votre commentaire -
Par Earthasfan le 27 Janvier 2009 à 15:10
Tout d'abord, certainement la plus ardue de toutes : je n'arrive pas a définir la langue de la chanson "La Finjan" (du disque C'est si bon - Live at Tivoli). J'ai ma petit idée la dessus (voire le thème Eartha Kitt et les langues), mais aucune certitude.
1 commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique