-
Eartha Kitt - Uskudara Giderken (A Turkish tale) (Sarısözen Muzaffer / Nuri Halil Poyra) - 1952
Par Earthasfan le 4 Décembre 2009 à 18:31Üsküdar'a gider iken aldı da bir yağmur 2x
Kâtibimin setresi uzun, eteği çamur 2x
Kâtip uykudan uyanmış, gözleri mahmur 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karışır?
Kâtibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşırÜsküdar is a little town in Turkey
And in the old days, many women had male secretaries
Oh, well, that's Turkey!Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum 2x
Mendilimin içine de lokum doldurdum 2xThey take a trip from Üsküdar in the rain
And on the way they fall in love
He's wearing a stiff collar
In a full dress suit
She looks at him longingly through her veil
And casually feeds him candy
Oh, those Turks !Kâtibimi arar iken yanımda buldum 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karışır?
Kâtibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşırKâtibimi arar iken yanımda buldum 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karışır?
Kâtibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır 2x
votre commentaire -
Par Earthasfan le 8 Mai 2009 à 15:09
¡Ay!,
como es cruel la incertidumbre,
si es que sus besos son de amor,
o sólo son para engañar;
¡Oh! ¡ay!,
esta amarga pesadumbre,
si ella merece mi dolor
o yo lo tengo que olvidar.
Si la vas a juzgar corazón,
nunca pienses que ella es mala;
si es valiente y te comprende,
no la pierdas corazón.
El dolor y el amor corazón,
valen poco junto a ella;
si merece más que eso,
da tu vida corazón.
(interlude)
Si la vas a juzgar corazón,
nunca pienses que ella es mala;
si es valiente y te comprende,
no la pierdas corazón.
El dolor y el amor corazón,
valen poco junto a ella;
si merece más que eso,
da tu vida corazón.
Si, no, incertidumbre,
No, si, si, no, may capio maychito soy muy fustrate
Yo quere no, o yo quere si
Incertidumbre siempre
Tu me matass chi, tu me matas
No, si, si, no, bueno
Yo querio soy como asi????????
Goodbye
votre commentaire -
Par Earthasfan le 8 Mai 2009 à 14:53
Love for sale,
Appetizing young love for sale,
Love that's still fresh and unspoiled,
Love that's only slightly soiled.
Love for sale,
Who will buy?
Who would like to sample my supply?
Who's prepared to pay the price,
For a trip to Paradise?
Love for sale,
Let the poets pipe of love,
In their childish way,
I know ev'ry type of love,
Better far than they.
If you want the thrilll of love,
I've been through the mill of love,
Old love, new love,
Ev'ry love but true love.
Love for sale,
Appetizing young love for sale,
If you want to buy my wares,
Follow me and climb the stairs.
Love for sale,
Love.......for sale.
votre commentaire -
Par Earthasfan le 5 Mai 2009 à 16:47
C'est si bon,
De partir n'importe où,
Bras dessus bras dessous,
En chantant des chansons,
C'est si bon,
De se dire des mots doux,
De petit rien du tout,
Mais qui en disent long.
En voyant notre mine ravie
Les passants, dans la rue, nous envient
C'est si bon,
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson
C'est si bon
Cette petite sensation
Ça vaut mieux qu'un million
C'est tellement tellement bon
Hum, c'est bon
Voilà, c'est bon
Les passants dans la rue
Bras dessus bras dessous
En chantant des chansons
Quel espoir merveilleux
Hum c'est bon
Je cherche un millionnaire
Avec des grands Cadillac car
Mink coats
Des bijoux
Tu sais, qu'est ce que c'est!
On est obligé d'avoir des choses comme ça.
N'importe quoi! Seulement des loot
Dis-moi, est-ce qu'il y a par chance quelqu'un, ici dans la maison avec nous ce soir, avec un petit yacht? No, hein! Demain peut-être.
Parlez-vous français, anglais,….. nothing, hein
Allons, ça m'est égal vous savez, parce que si vous pouvez parler anglais, français, italien, espagnol, allemand, ou par chance quelque chose comme Hebrew, ou rien, vous pouvez me rencontre dans ma dressing-room après le show.
Hum, c'est bon, cette pet...
You get what I mean, dont you?
Voilà, c'est tellement bon !
votre commentaire -
Par Earthasfan le 8 Avril 2009 à 15:19
You’d be so easy to love,
So easy to idolize,
All others above,
So worth the yearning for,
So swell to keep ev’ry
Home-fire burning for,
We’d be so grand at the game,
So carefree together,
That it does seem a shame,
That you can’t see
Your future with me,
‘Cause you’d be oh,
So easy to love!
You’d be so easy to love,
So easy to idolize,
All others above,
So worth the yearning for,
So swell to keep ev’ry
Home-fire burning for,
We’d be so grand at the game,
So carefree together,
That it does seem a shame,
That you can’t see
Your future with me,
‘Cause you’d be oh,
So easy to love!
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique